-
[方] 小张,侬是阿里一年养额?
[中] 小张,你是哪一年出生的?
-
[方] 么撒好担心额。
[中] 没什么可担心的。
[英] There's nothing to worry about.
-
[方] 快点,否则要迟到了。
[中] 快点儿,不然就要以迟到了。
[英] Hurry up, or you will be late.
-
[中] 具体利率以人民银行公布为准。
[英] Specific interest rate is subject to the publication of People's Bank.
-
[中] 但最热时热情气温可达到39摄氏度左右。
-
[方] 我是1984年6月15号生额。
[中] 我出生于1984年6月15日。
-
[中] 带鱼吃干“煎”,豆板可油“氽”。
-
[方] 吾想办了体面一点。
[中] 我想办的风风光光的。
[英] I hope a succesful and grand wedding.
-
[方] 办中式额。
[中] 办中式婚礼。
[英] I want to have a Chinese traditional wedding.
-
[中] 真叫看人挑担不吃力,我和你换一换好吗?
-
[方] 我乘过头了,哪能办?
[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[方] 我个手机勿脱了,哪能办?
[中] 我手机不见了,怎么办?
-
[中] 我有两张洗澡票,今天和我一起去洗澡吗?
-
[中] 你要交几张照片,填几张表格,办签证。
-
[中] 上海人结婚,有的人家办酒宴场面很大。
-
[方] 侬讲有劲伐?
[中] 你说有劲吗?
-
[中] 不过现在家家人都有浴缸,洗个澡不是挺方便的吗?
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[中] 请你把护照出示给我看看,还有入境表格填好了吗?