-
[方] 伐去,伊伐刚道理。
[中] 不去,他不讲情面。
[英] No, he will not accept my apology.
-
[方] 叫侬去为啥咾勿去?
[中] 叫你去为什么不去?
-
[方] 为来为去侪为了侬,所以勿去!
[中] 一切都是为了你,所以不去!
-
[方] 空是空得来没事体做。
[中] 实在是显得没事干。
-
[方] 房产商
[中] 房产商
-
[方] 搿台电脑一直是伊用额伐?
[中] 这台电脑是不是他一直在用?
-
[中] 口袋里的钱用完了没关系,去找自动取款机吧。
-
[方] 好额,侬拿去好了。
[中] 好吧,拿去吧。
-
[方] 没噢,一直吾辣用。
[中] 不,是我一直在用。
-
[方] 格几年吾一直努力工作。
[中] 这几年我一直努力工作。
[英] I've been working hard all these years.
-
[方] 唱只歌拨大家听好伐?
[中] 给大家唱个歌吧?
-
[方] 快一点好伐!
[中] 快一点吧!
-
[方] 个两天伊额面孔老难看额。
[中] 这些天一直愁眉苦脸。
[英] He has been wearing a sad face all these days.
-
[方] 个条弄堂笔直跑跑到底。。
[中] 这条弄堂一直走到底。
-
[中] 时间还早,大家坐下来聊一会吧。
-
[方] 侬看埃面一件要好点伐?
[中] 你看那件好点吧?
-
[中] 你一路往前走,过了红绿灯就到了。
-
[方] 一直朝前走对伐?
[中] 一直向前走对吧?
-
[方] 干汏好了。
[中] 干洗吧。
-
[方] 我勿想乘汽车去,情愿走得去。
[中] 我不想坐汽车去,宁可走过去。