-
[方] 快点去咖面,刷牙齿。
[中] 快去洗脸、刷牙。
[英] Go wash your face and brush your teeth.
-
[方] 我索性帮侬拿应用软件统统调脱伊。
[中] 我帮你把应用软件统统重新安装。
-
[方] 侬付现金还是拉卡?
[中] 你是付现金是刷卡?
[英] Cash or credit card?
-
[方] 我已经刷过卡了。
[中] 我已经刷过卡了。
-
[方] 侬是拉卡还是付现金?
[中] 刷卡还是现金?
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[中] 再过几年,苏州河沿岸真要成为上海一条亮丽的风景线了。
-
[中] 一到春天,上海人都想走出去散散步,散散心。
-
[方] 新郎一面有伴郎,新娘一面有伴娘。
[中] 新郎那边有伴郎,新娘那边有伴娘。
-
[方] 三番四次买参考书,兴师动众请家教,弄得小囡苦得来一天世界。
[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子苦死了。
-
[中] 是么,我之前一段时间一直在上网学上海话。
-
[方] 侬生日啊里一天啊?
[中] 你的生日是哪一天?
[英] What date is your birthday?
-
[方] 侬帮伊刚一声,好伐?
[中] 请告诉他好吗?
[英] Could you please tell him?
-
[方] 再一次表示感谢。
[中] 再一次表示感谢。
[英] Thank you again.
-
[方] 去额晨光叫黄丽一道。
[中] 去时叫上黄丽。
-
[方] 请带侬先生一道来白相好了。
[中] 请带上你的先生到我这来玩吧。
[英] Please come with your husband and have fun.
-
[方] 伐要灰心,再试一趟。
[中] 别灰心,再试一次。
-
[中] 在家休息一天,比上班还累。
[英] Taking a rest at home a day is more tiring than working.
-
[方] 新额一天开始了。
[中] 新的一天开始了。
[英] A new day has come.