-
[方] 阿里一只侬欢喜一眼?
[中] 你比较喜欢哪个?
-
[方] 现在了海上海师范大学当老师。
[中] 现在在上海师范大学当老师。
-
[方] 现在老师对伐,邪气迷信考试,明朝又要考试了。
[中] 现在的老师,非常迷信考试,据说明天又要考试了。
-
[中] 教师和父母都是考试迷,一个劲的出试题监考。
-
[方] 侬了海阿里只大学读书?
[中] 你在哪个大学上学?
[英] Which university are you studying at?
-
[方] 阿里额方向是朝南?
[中] 哪个方向朝南?
-
[中] 我如果要上高架,哪个路口离这里最近?
-
[方] 侬想找阿里方面额工作?
[中] 你想找哪个方面的工作?
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[中] 再过几年,苏州河沿岸真要成为上海一条亮丽的风景线了。
-
[中] 一到春天,上海人都想走出去散散步,散散心。
-
[方] 新郎一面有伴郎,新娘一面有伴娘。
[中] 新郎那边有伴郎,新娘那边有伴娘。
-
[方] 三番四次买参考书,兴师动众请家教,弄得小囡苦得来一天世界。
[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子苦死了。
-
[中] 是么,我之前一段时间一直在上网学上海话。
-
[方] 侬生日啊里一天啊?
[中] 你的生日是哪一天?
[英] What date is your birthday?
-
[方] 侬帮伊刚一声,好伐?
[中] 请告诉他好吗?
[英] Could you please tell him?
-
[方] 再一次表示感谢。
[中] 再一次表示感谢。
[英] Thank you again.
-
[方] 去额晨光叫黄丽一道。
[中] 去时叫上黄丽。
-
[方] 请带侬先生一道来白相好了。
[中] 请带上你的先生到我这来玩吧。
[英] Please come with your husband and have fun.