-
[方] 格几天麻烦侬了。
[中] 这几天来给你添了很多麻烦。
-
[方] 侬好多住几天伐啦?
[中] 你不能多住几天吗?
[英] Couldn't you stay for another few days?
-
[方] 医生,吾格两天老伐适宜额。
[中] 医生,我这几天很不舒服。
[英] Doctor, I've been feeling under the weather these days.
-
[方] 侬个种情况有几天了?
[中] 你这种情况有几天了。
[英] How long have you got this symptom?
-
[方] 侬回到家乡去住几天日脚?
[中] 你回家乡住多少天?
-
[中] 我要报考你们的职业培训班,哪天考试?
-
[方] 还有就是,考试额晨光特紧张了。
[中] 另外,考试时太紧张了。
[英] Besides, I felt so nervous in the exam.
-
[方] 考试额晨光粗心。
[中] 考试时不仔细。
[英] You were careless in the exam.
-
[方] 痛了几日了?侬老早胃病有伐?
[中] 痛了几天了?你以前有胃病吗?
-
[中] 请你把这张表格填好,考试就在这个月12号。
-
[中] 现在的老师,非常迷信考试,据说明天又要考试了。
-
[中] 再过几年,苏州河沿岸真要成为上海一条亮丽的风景线了。
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 教师和父母都是考试迷,一个劲的出试题监考。
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[中] 一到春天,上海人都想走出去散散步,散散心。
-
[方] 新郎一面有伴郎,新娘一面有伴娘。
[中] 新郎那边有伴郎,新娘那边有伴娘。
-
[中] 是么,我之前一段时间一直在上网学上海话。
-
[方] 三番四次买参考书,兴师动众请家教,弄得小囡苦得来一天世界。
[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子苦死了。
-
[方] 侬今年几岁啊?
[中] 你今年多大了?
[英] How old are you?