-
[方] 帮吾拿格则芭比娃娃带把侬额小宁。
[中] 请把这个芭比娃娃带给你的孩子。
-
[方] 刚刚又寻伐到房门钥匙了。
[中] 刚才又找不到门钥匙了。
[英] I couldn't find the door key just now.
-
[方] 勿管侬到勿到搿爿厂去工作,总归要告诉我一声。
[中] 不管你到不到这家厂里去工作,都要告诉我一声。
-
[方] 明朝下半天两点半额飞机。
[中] 明天下午两点半的飞机。
-
[中] 即使我拿不到高工资,我也不敢放弃这个饭碗。
-
[中] 先要坐44路车坐2站,再转地铁1号线,可以到。
-
[方] 咨询一下飞机额情况。
[中] 咨询一下飞机的情况。
[英] I want to inquire about the flight.
-
[方] 阿拉是好朋友,吾今年26岁。
[中] 我们是好朋友。我今年二十六岁。
-
[方] 侬今年几岁啊?
[中] 你今年多大了?
[英] How old are you?
-
[方] 小宁好伐?
[中] 孩子怎么样?
[英] How are the children?
-
[方] 三番四次买参考书,兴师动众请家教,弄得小囡苦得来一天世界。
[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子苦死了。
-
[方] 才是年纪轻额,大概23岁左右。
[中] 都是年青人,大概23岁左右。
-
[方] 我勿想乘汽车去,情愿走得去。
[中] 我不想坐汽车去,宁可走过去。
-
[中] 是啊,岁月不饶人,今年都四十二了。
-
[中] 从这里坐花木1路路公交车车直达世纪公园。
-
[方] 勿坐了,我还有点事体了海。
[中] 不坐了,我还有点事。
-
[中] 以后再去上海火车站最好坐地铁。
-
[方] 两额宁总归观点伐一样。
[中] 两人很难有统一的观点。
[英] And they always hold different standpoints.
-
[方] 前两天刮大风,天气增冷。
[中] 前两天刮大风,天气还真冷。
[英] The wind blew a lot in the last few days, and was really cold.
-
[方] 来,来,坐啊,请坐。
[中] 来,来,坐啊,请坐。