-
[方] 两额宁总归观点伐一样。
[中] 两人很难有统一的观点。
[英] And they always hold different standpoints.
-
[方] 阿拉派人半个钟头里向到侬个搭来拿。
[中] 我们派人在半个小时里去你那取快递。
-
[方] 我还有张汇款单,辣侬搿搭领钞票是伐?
[中] 我还要张汇款单,是在你这领钱吗?
-
[方] 吾想订一张20号到上海额机票。
[中] 我想订一张20日到上海的机票。
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[中] 不一样的,在浴池里洗澡,身体泡得彻底!
-
[方] 身份证号我已经填好了,可以领吗?
[中] 身份证号码我已经填好了,可以领吗?
-
[中] 对不起,没有身份证是不能领汇款的。
-
[中] 有时边逛边看,领略市场信息,饱眼福。
-
[方] 侬现在辣辣做啥?
[中] 你现在在干什么?
-
[方] 搿眼人做啥事体额?
[中] 这些人是干嘛的?
-
[中] 我的手机找到了,人家打电话来叫我去领了!
-
[中] 身体好了,人有力气;如果不好,什么事也不想做。
-
[中] 我吃午饭时还打过两个电话,所以那个时候还在的。
-
[方] 明朝下半天两点半额飞机。
[中] 明天下午两点半的飞机。
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?
-
[方] 吾来做则自我介绍。
[中] 我来做个自我介绍。
[英] Let me introduce myself.
-
[方] 前两天刮大风,天气增冷。
[中] 前两天刮大风,天气还真冷。
[英] The wind blew a lot in the last few days, and was really cold.
-
[方] 请把吾两只汉堡。
[中] 请给我两个汉堡。
[英] Please give me two hamburgers.
-
[方] 侬额头发做了蛮好额。
[中] 你的发型做的不错。