-
[方] 侬个朋友哪能还呒没来啦?
[中] 你的朋友怎么还没来?
-
[方] 伊哪能还么回来?
[中] 她怎么还没来?
[英] Why is she not coming yet?
-
[方] 侬上海言话讲得来伐?
[中] 你会说上海话吗?
-
[方] 侬普通话讲得来伐?
[中] 你会说普通话吗?
-
[方] 当然会额,不过上海言话讲大勿来。
[中] 当然会,不过上海话不太会说。
-
[方] 会的落雪伐?
[中] 会下雪吗?
[英] Is it going to snow?
-
[方] 勿答应,吾从来没答应过。
[中] 我从来没有答应过。
-
[方] 吾没听到咾。
[中] 因为我没听到。
-
[方] 目前我呒没辣做啥。
[中] 目前我没事情做。
-
[方] 会的落雨伐。
[中] 会下雨吗?
[英] Is it going to rain?
-
[中] 真叫看人挑担不吃力,我和你换一换好吗?
-
[方] 我勿等啥人。
[中] 我没等谁。
-
[中] 你们看,窗开着,厨房门也开着!
-
[方] 侬额建议,吾会的宁真考虑额。
[中] 对你的建议,我会认真考虑。
[英] I will take your suggestion into serious consideration.
-
[方] 才会的好额。
[中] 一切都会好的。
[英] Everything will be right.
-
[中] 菜碗放得满桌都是,连吃剩下的肉汤也没收拾好。
-
[方] 我还没吃过。
[中] 我还没吃。
-
[方] 伐会的嘎差额。
[中] 不会那么糟。
-
[方] 事体总归有的解决额办法额。
[中] 事情总会有解决的办法。
-
[方] 我已经长远没去锻炼了。
[中] 我已经好久没去锻炼了。