-
[方] 侬是做啥额?
[中] 你是做什么的?
-
[方] 埃面一位是做啥额?
[中] 那位是做什么的?
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?
-
[方] 做萨才伐顺利。
[中] 做什么都不走运。
[英] I'm against all odds.
-
[方] 做萨啊么精神。
[中] 做什么都提不起精神。
[英] Nothing interests me.
-
[方] 伐要谢,吾啊欢喜额。
[中] 不用谢,我愿意的。
-
[方] 用笔额规定:
[中] 用笔的规定:
[英] Rules for the use of pens:
-
[方] 王兄,侬现在辣辣跑啥生意了?
[中] 王兄,你现在在做什么生意?
-
[方] 侬会的用电脑伐?
[中] 你熟悉电脑吗?
[英] Are you have skillfull in operating computer?
-
[方] 伐要客气。
[中] 不用客气。
[英] You're welcome.
-
[方] 伐要多想了。
[中] 不用多想了。
-
[方] 填写票据应该用钢笔或者碳素笔。
[中] 填写票据应使用墨汁或碳素笔。
[英] To fill in a bill, Chinese ink or a carbon pen should be used.
-
[中] 不需要,现在用电脑打印邮资已付。
[英] No, we use computer to print "postage paid".
-
[方] 一般,伐是老好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 小黄,个是萨宁啊?
[中] 小黄,这是谁呀?
-
[方] 伊拉用萨凶器了伐?
[中] 他们使用凶器了吗?
[英] Did they use any weapons?
-
[方] 勿要送得个,吾自家走。
[中] 不用了,我自己走。
-
[方] 还是吾自己来介绍伐!
[中] 还是我自己介绍吧。
[英] Please let me introduce myself.
-
[方] 吾来做则自我介绍。
[中] 我来做个自我介绍。
[英] Let me introduce myself.
-
[方] 要做进一步额检查。
[中] 请做进一步检查。
[英] You should make further examination, please.