-
[方] 吾想订一张20号到上海额机票。
[中] 我想订一张20日到上海的机票。
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?
-
[方] 好爬起来了。
[中] 该起床了。
-
[方] 醒醒呀,已经6点10分了。
[中] 醒醒吧,已经6点10分了。
[英] Wake up, it is already six ten.
-
[方] 吾来做则自我介绍。
[中] 我来做个自我介绍。
[英] Let me introduce myself.
-
[方] 侬额头发做了蛮好额。
[中] 你的发型做的不错。
-
[方] 侬伐是每天6点钟起来额吗。
[中] 你每天不是6点起床吗?
[英] Don't you get up at 6 o'clock every day?
-
[方] 今朝哪能睏懒觉了啦。
[中] 今天怎么睡懒觉呢?
[英] Why are you sleeping in today?
-
[方] 要做进一步额检查。
[中] 请做进一步检查。
[英] You should make further examination, please.
-
[方] 要做抽血化验。
[中] 抽血化验一下。
[英] Please do blood test.
-
[方] 快点,快点爬起来。
[中] 快起,快点起床。
[英] Hurry up, get up quickly.
-
[方] 吾老萨度额,昨天夜里睏伐着。
[中] 我很困,昨夜我睡不着。
[英] I am very sleepy, I couldn't get to sleep last night.
-
[方] 做萨才伐顺利。
[中] 做什么都不走运。
[英] I'm against all odds.
-
[方] 做萨啊么精神。
[中] 做什么都提不起精神。
[英] Nothing interests me.
-
[方] 侬还去上班伐。
[中] 你还去上班吗?
[英] Are you going to work then?
-
[方] 去额呀,吾马上去。
[中] 去呀,我马上起。
[英] Yes, I will get up at once.
-
[方] 侬做过个种工作伐?
[中] 你从事过这种工作吗?
[英] Have you undertaken this kind of job?
-
[方] 个么,请侬做扎笔录。
[中] 那好吧。请你做个笔录。
[英] All right. Please take notes.
-
[方] 快点穿衣裳。
[中] 快点穿衣服。
[英] Go put on your clothes.