-
[方] 老早苏州河污染得又黑又臭,侬可以看看前几年额样子。
[中] 以前苏州河被污染得又黑又臭,你可以看看前几年照的相片。
-
[方] 再好眼个,像搿能样子个,侬要伐?
[中] 比这种再好一点的,你要吗?
-
[方] 写辣海十块五斤,我可以卖拨侬十元六斤。
[中] 写在那,十元五斤,我可以卖你十元六斤。
-
[方] 侬叫撒名字啊?
[中] 你叫什么名字?
[英] What's your name?
-
[方] 伐过,爸爸还是怪吾。
[中] 但父亲还是责备我。
[英] But my father still blames me.
-
[方] 伐要直接叫名字。
[中] 不要直呼其名。
[英] Don't call anyone by his or her first name.
-
[中] 这种样式的钱包你们有卖吗?
-
[中] 苏州河的旧名是“松江”,又称“吴淞江”。
-
[方] 请正确写好票据额日期。
[中] 请正确填写票据日期:
[英] Please fill in the date of the bill correctly:
-
[中] 如:2月13日,应写成零贰月壹拾叁日。
-
[中] 前几年买的那个脱排油烟机过时了,所以我要换掉。
-
[中] 既然你这么喜欢种花,那阳台就专门放花盆吧。
-
[中] 9月25月,应写成零玖月零贰拾伍日。
-
[方] 今年最流行个种样子帮颜色了。
[中] 今年最流行这样款式和颜色。
[英] It is the most popular design and color this year.
-
[方] 是萨样子额刀,有多少长?
[中] 是什么样式的刀?有多长?
[英] What kind of knives? How long were they?
-
[方] 地址填清桑。
[中] 请把地址写清楚。
[英] Please write down the address clearly.;please address the letter clearly.
-
[方] 搿只箱子要特别脱我当心。
[中] 这只箱子要特别小心。
-
[中] 每月2千元,每周2天休息,行吗?
-
[中] 我吃午饭时还打过两个电话,所以那个时候还在的。
-
[方] 邮政编码勿要忘记写!
[中] 别忘了写邮政编码!