-
[方] 侬哪能动也勿动额?
[中] 你怎么连动也不动?
-
[方] 侬爬伐动,吾可以背侬额呀。
[中] 你爬不动时,我可以背你呀!
[英] When you could scarcely move along, I'm willing to piggyback you.
-
[方] 搬勿动末,多叫几个人来搬。
[中] 要是搬不动,就多叫几个人来搬。
-
[方] 吾伐切,吾到单位食堂去切。
[中] 我不吃,我到单位食堂去吃。
[英] No, I will take meals at the canteen of my company.
-
[方] 吾想办了体面一点。
[中] 我想办的风风光光的。
[英] I hope a succesful and grand wedding.
-
[方] 办中式额。
[中] 办中式婚礼。
[英] I want to have a Chinese traditional wedding.
-
[中] 舅妈她单位不景气,她下岗后去做了月嫂,收入却不错。
-
[中] 我一上机就没个完,打游戏,看动漫。
-
[方] 吾到单位去切。
[中] 我到单位去吃。
[英] I will have it at my company.
-
[方] 我乘过头了,哪能办?
[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[中] 你的新家地段真好,现在大家都是看地段和房型的。
-
[中] 三室两厅两卫,建筑面积是一百三十六平米。
-
[方] 我个手机勿脱了,哪能办?
[中] 我手机不见了,怎么办?
-
[中] 中午十二点左右,到我们公司的饭厅去吃午饭。
-
[方] 伊哪能还么回来?
[中] 她怎么还没来?
[英] Why is she not coming yet?
-
[方] 今朝哪能睏懒觉了啦。
[中] 今天怎么睡懒觉呢?
[英] Why are you sleeping in today?
-
[中] 大哥真行!哪像我待在半死不活的公司里。
-
[中] 你要交几张照片,填几张表格,办签证。
-
[方] 勿要忒赞噢!是毛柸房还是装修房?
[中] 太棒了!是毛坯房还是精装房?
-
[方] 毛坯房!现在辣辣请人装修。
[中] 毛坯房,现在正在请人装修。