-
[方] 吾到东方路了。
[中] 我刚到东方路。
-
[方] 伊南京来额。
[中] 他从南京来。
-
[方] 一旦培训期满,我就可以做一个银行出纳员。
[中] 一旦培训期满,我就可以做一个保险代理人。
-
[中] 如果我这点活可以干完,我会星期一去南京。
-
[中] 你看,浦东有那么多高层建筑,还有东方明珠。
-
[中] 还有佘山风景区,淀山湖大观园、东方绿洲等。
-
[中] 苏州豆腐干,绍兴霉干菜,宁波黄泥螺,南京鸭血汤。
-
[中] 南京东路上百年老店多,南京西路上高档精品店多。
-
[方] 侬最近哪能?
[中] 你最近怎么样?
-
[方] 新额一天开始了。
[中] 新的一天开始了。
[英] A new day has come.
-
[方] 个么阿拉去切新素代。
[中] 那我们就去吃新素代。
-
[方] 窝里相宁好伐?
[中] 家人怎么样?
[英] How is your family?
-
[方] 小宁好伐?
[中] 孩子怎么样?
[英] How are the children?
-
[方] 弄是新来额伐?
[中] 你是新来的吗?
[英] Be you new here?
-
[中] 你的新家地段真好,现在大家都是看地段和房型的。
-
[方] 侬呢,过了好伐?
[中] 你呢?过得怎么样?
[英] How are you getting on?
-
[方] 侬身体哪能?
[中] 你身体怎么样?
[英] How are you?
-
[方] 上海一方面拆脱了交关旧房子,一方面开辟了交关新房子。
[中] 上海一方面拆掉了许多旧房子,一方面开辟了很多新房子。
-
[方] 白相上海新造个绿地也瞎有劲!
[中] 去上海新建的绿地也非常不错!
-
[方] 侬觉得个的哪能?
[中] 你觉得这里怎么样?
[英] How do you think of this place?