-
[方] 发拨好朋友个请帖浪有新郎新娘合影额照片。
[中] 发给好朋友的请帖上有新郎新娘的合影。
-
[方] 写字台高头一叠专业书里混辣海几本卡通书。
[中] 书桌上有几本卡通书混在一叠专业书里。
-
[方] 吾想订一张20号到上海额机票。
[中] 我想订一张20日到上海的机票。
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[方] 我了了上海上大学。
[中] 我在上海上大学。
-
[方] 侬了海阿里只大学读书?
[中] 你在哪个大学上学?
[英] Which university are you studying at?
-
[方] 祝侬一路浪向白相开心。
[中] 祝你一路上玩得愉快。
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[方] 吾被复旦大学录取了。
[中] 我被复旦大学录取了。
-
[中] 我们还有做面膜、修眉毛、蒸面、香熏、指压。
-
[方] 还伐晓得能伐能上大学了。
[中] 还不知能不能上大学。
[英] He still doesn't know whether he can go to college.
-
[中] 在延安路高架上看两面的上海风光,盖了帽了!
-
[方] 公车高头要静了再静。
[中] 在公车上要安静。
-
[方] 是复读还是上一般额大学?
[中] 是复读还是上一般的大学?
[英] Go to a normal-levelled university or try it again?
-
[中] 你的艺术细胞很丰富,所以做装潢设计完全有能力。
-
[方] 侬阿里只大学毕业额?
[中] 你毕业于哪所大学?
[英] Which university were you graduated from?
-
[方] ...浪
[中] ...上
-
[方] 吾复旦大学毕业额。
[中] 我毕业于复旦大学。
-
[中] 身体好了,人有力气;如果不好,什么事也不想做。
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?