-
[方] 侬晓得戴敏考了哪能伐?
[中] 你知道戴敏考的怎么样吗?
-
[方] 外甥今年考大学缺了几分没考进重点大学。
[中] 外甥今年考大学少了几分,没有考进重点大学。
-
[方] 侬普通话讲得来伐?
[中] 你会说普通话吗?
-
[中] 你知道他考GRE、TOEFL吗?
-
[方] 是复读还是上一般额大学?
[中] 是复读还是上一般的大学?
[英] Go to a normal-levelled university or try it again?
-
[方] 好额,就得能定好了。
[中] 好吧,就这么定了。
[英] OK, that's settled.
-
[中] 要搞出点名堂来,对社会有用,专业还是要很过硬。
-
[方] 存款有定、活两种。
[中] 存款有定、活两种。
[英] There are two types of deposit: fixed deposit and current deposit.
-
[中] 上海人讲上海话;上海人也会讲普通话。
-
[中] 我可以悠闲地吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
-
[方] 啥个内容要考?参考书有伐?
[中] 要考哪些科目?有参考书吗?
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[方] 我了了上海上大学。
[中] 我在上海上大学。
-
[方] 侬了海阿里只大学读书?
[中] 你在哪个大学上学?
[英] Which university are you studying at?
-
[方] 吾被复旦大学录取了。
[中] 我被复旦大学录取了。
-
[方] 还伐晓得能伐能上大学了。
[中] 还不知能不能上大学。
[英] He still doesn't know whether he can go to college.
-
[方] 侬阿里只大学毕业额?
[中] 你毕业于哪所大学?
[英] Which university were you graduated from?
-
[中] 不过现在家家人都有浴缸,洗个澡不是挺方便的吗?
-
[方] 的粒滚圆
[中] 非常圆
-
[方] 吾复旦大学毕业额。
[中] 我毕业于复旦大学。