[方] 侬叫撒名字啊?
[中] 你叫什么名字?
[英] What's your name?
[方] 葛末再加我两只!
[中] 那么再加我两只!
[方] 要搞出点名堂来,对社会有用,专业还是要硬碰硬额。
[中] 要搞出点名堂来,对社会有用,专业还是要很过硬。
[方] 房产商
[中] 房产商
[方] 伐要直接叫名字。
[中] 不要直呼其名。
[英] Don't call anyone by his or her first name.
[方] 苏州河个老名字叫“松江”又称“吴淞江”。
[中] 苏州河的旧名是“松江”,又称“吴淞江”。
b(剥)p(朴)m(摸)f(福)d(答)t(塔)n(纳)L(蜡)g(鸽)k(渴)h(喝)j(鸡)q(妻)x(希)z(资)c(雌)s(思)
i(衣)u(乌)yu(迂)a(啊)o(哦)y(字)en(恩)ong(翁)er(而)e[E](埃)ao[c](澳)ou[Y](欧)ang[A](党)