-
[方] 侬普通话讲得来伐?
[中] 你会说普通话吗?
-
[方] 除脱亲眷,还请来了上司、同事、大学中学小学同学。
[中] 除了亲戚,还请来了同事、同学。
-
[方] 老师告爷娘侪是考试迷,一门心思出考题监考。
[中] 教师和父母都是考试迷,一个劲的出试题监考。
-
[中] 上海人讲上海话;上海人也会讲普通话。
-
[方] 请问,需要萨伐?
[中] 请问,还需要什么吗?
[英] Is there anything else I can do for you, please?
-
[方] 吾要买单。
[中] 我需要结帐。
[英] Check please!
-
[方] 侬需要萨晨光额?
[中] 你需要什么时候的?
-
[方] 侬今年几岁啊?
[中] 你今年多大了?
[英] How old are you?
-
[方] 格几天麻烦侬了。
[中] 这几天来给你添了很多麻烦。
-
[中] 不需要,现在用电脑打印邮资已付。
[英] No, we use computer to print "postage paid".
-
[中] 是的,我听说贵公司需要一个管理人。
-
[方] 侬好多住几天伐啦?
[中] 你不能多住几天吗?
[英] Couldn't you stay for another few days?
-
[方] 格几年吾一直努力工作。
[中] 这几年我一直努力工作。
[英] I've been working hard all these years.
-
[方] 先生小姐,亻那要买点啥个首饰?
[中] 先生小姐,你们需要买什么首饰?
-
[中] 小姐,这封信寄到旧金山需要贴多少钱?
-
[方] 请问,几点钟了?
[中] 请问几点了?
[英] What time is it?
-
[方] 今朝礼拜几?
[中] 今天是星期几?
[英] What day is it today?
-
[中] 这是自动投币电话,需要一元硬币打的。
-
[方] 多少辰光好送到?
[中] 需要多少时间可以送到?
-
[方] 现在是几月份?
[中] 现在是几月?
[英] What month is it now?