-
[方] 好额,就得能定好了。
[中] 好吧,就这么定了。
[英] OK, that's settled.
-
[方] 一圈兜回来,还好看看外滩近代建筑夜景。
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[方] 存款有定、活两种。
[中] 存款有定、活两种。
[英] There are two types of deposit: fixed deposit and current deposit.
-
[中] 我可以悠闲地吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[方] 占建筑总面积百分之几?
[中] 占建筑面积百分之多少?
-
[中] 三室两厅两卫,建筑面积是一百三十六平米。
-
[中] 你看,浦东有那么多高层建筑,还有东方明珠。
-
[中] 都市文化海纳百川,建筑、出版、娱乐、弄堂生活。
-
[中] 发给好朋友的请帖上有新郎新娘的合影。
-
[方] 长远伐见,侬最近好伐?
[中] 好久不见,你最近好吗?
-
[中] 我蛮好的,你呢,刚刚从家乡回来阿?
-
[方] 是额,我阿蛮好。
[中] 是的,我也蛮好。
-
[方] 哪能侬现在上海言话刚了噶好?
[中] 怎么你现在上海话说得这么好?
-
[方] 网浪相阿好学上海言话啊?
[中] 网上也能学上海话?
-
[中] 原来你有这么好的工具帮忙。网址是多少?
-
[方] 侬好,碰到侬交关开心。
[中] 你好!遇见你真高兴。
[英] hello! Nice to meet you.
-
[方] 吾老好额,侬呢?
[中] 我很好!你呢?
-
[方] 吾啊老好额。
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 才好伐?
[中] 一切还好吧?
[英] How's everything?