-
[方] 最近工作哪能?
[中] 近来工作如何?
[英] How about your work these days?
-
[方] 事体总归有的解决额办法额。
[中] 事情总会有解决的办法。
-
[方] 到晨光具体额利息是根据人民银行标准为准额。
[中] 具体利率以人民银行公布为准。
[英] Specific interest rate is subject to the publication of People's Bank.
-
[方] 两个,阿拉住标间好了,几钿一夜?
[中] 两位,我们住标准房吧,多少钱一个晚上?
-
[方] 谈过了,伊老是刚等等、等等。
[中] 谈了,他总说等等、等等。
[英] Yes, but he always said please wait.
-
[方] 温度哪能?
[中] 气温如何?
[英] How is the temperature?
-
[方] 请侬刚刚侬准备将来哪能工作。
[中] 请简述一下你将如何开展工作。
[英] Please tell me briefly how you will carry out the job.
-
[中] 在房间里只能打市内,长途可以到总台来打。
-
[方] 让标准路标跟规范文字讲话。
[中] 让标准路标和规范文字说话。
-
[方] 占建筑总面积百分之几?
[中] 占建筑面积百分之多少?
-
[中] 三室两厅两卫,建筑面积是一百三十六平米。
-
[中] 一逛街,总要忍不住买点东西回去。
-
[中] 你看,浦东有那么多高层建筑,还有东方明珠。
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[中] 都市文化海纳百川,建筑、出版、娱乐、弄堂生活。