-
[方] 我勿想乘汽车去,情愿走得去。
[中] 我不想坐汽车去,宁可走过去。
-
[方] 房产商
[中] 房产商
-
[方] 不过也有点地方没啥去头。
[中] 不过也有些地方不值得去。
-
[方] 吾想办了体面一点。
[中] 我想办的风风光光的。
[英] I hope a succesful and grand wedding.
-
[方] 办中式额。
[中] 办中式婚礼。
[英] I want to have a Chinese traditional wedding.
-
[方] 我乘过头了,哪能办?
[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[方] 我个手机勿脱了,哪能办?
[中] 我手机不见了,怎么办?
-
[中] 你要交几张照片,填几张表格,办签证。
-
[中] 上海人结婚,有的人家办酒宴场面很大。
-
[方] 吾伐切,吾到单位食堂去切。
[中] 我不吃,我到单位食堂去吃。
[英] No, I will take meals at the canteen of my company.
-
[中] 如果有时间有钱,我要到欧洲去旅游。
-
[中] 21世纪社会,不懂电脑不懂外语往往会寸步难行。
-
[方] 开口要有礼貌,勿讲下作言话。
[中] 说话要有礼貌,不讲下流话。
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 昨天天气太好了,所以我们决定自己开车出去玩。
-
[方] 公共场合勿吃香烟。
[中] 公共场合不吸烟。
-
[方] 拎勿清
[中] 不能领会
-
[方] 上海值得去白相个地方实在忒多。
[中] 上海值得去玩的地方实在太多。
-
[方] 是海词网。我天天到伊拉上海言话词典学习,可以在线查单词,听录音,学对话。
[中] 是海词网。我天天去它的上海话词典学习。可以在线查单词,听录音,学对话。
-
[方] 勿
[中] 不
[英] no;not;(negative prefix)