-
[方] 伐是,吾是成都额。
[中] 不是,我来自成都。
-
[方] 好额,就得能定好了。
[中] 好吧,就这么定了。
[英] OK, that's settled.
-
[方] 存款有定、活两种。
[中] 存款有定、活两种。
[英] There are two types of deposit: fixed deposit and current deposit.
-
[中] 我可以悠闲地吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
-
[方] 占建筑总面积百分之几?
[中] 占建筑面积百分之多少?
-
[方] 海词网要招一个编辑,侬有兴趣伐?
[中] 海词网要招一个编辑,你有兴趣吗?
-
[方] 网虫
[中] 网虫
[英] netter; Internet geek;netbug
-
[中] 三室两厅两卫,建筑面积是一百三十六平米。
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[中] 你看,浦东有那么多高层建筑,还有东方明珠。
-
[中] 是么,我之前一段时间一直在上网学上海话。
-
[方] 网浪相阿好学上海言话啊?
[中] 网上也能学上海话?
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[中] 都市文化海纳百川,建筑、出版、娱乐、弄堂生活。
-
[方] 是海词网。我天天到伊拉上海言话词典学习,可以在线查单词,听录音,学对话。
[中] 是海词网。我天天去它的上海话词典学习。可以在线查单词,听录音,学对话。
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?
-
[方] 吾来做则自我介绍。
[中] 我来做个自我介绍。
[英] Let me introduce myself.
-
[方] 侬额头发做了蛮好额。
[中] 你的发型做的不错。
-
[方] 要做进一步额检查。
[中] 请做进一步检查。
[英] You should make further examination, please.
-
[方] 要做抽血化验。
[中] 抽血化验一下。
[英] Please do blood test.