-
[方] 伐要多想了。
[中] 不用多想了。
-
[方] 个么(亻那)要多补补营养。
[中] 那你们要加强营养。
[英] Then you should build up a stronger body by taking more nutritious food.
-
[方] 我最好要多层个三四楼。
[中] 我最好要高层的三四楼。
-
[方] 伐要直接叫名字。
[中] 不要直呼其名。
[英] Don't call anyone by his or her first name.
-
[方] 公车高头要静了再静。
[中] 在公车上要安静。
-
[方] 房产商
[中] 房产商
-
[方] 侬叫撒名字啊?
[中] 你叫什么名字?
[英] What's your name?
-
[中] 苏州河的旧名是“松江”,又称“吴淞江”。
-
[方] 请正确写好票据额日期。
[中] 请正确填写票据日期:
[英] Please fill in the date of the bill correctly:
-
[中] 如:2月13日,应写成零贰月壹拾叁日。
-
[方] 祝侬一路浪向白相开心。
[中] 祝你一路上玩得愉快。
-
[方] 侬今年几岁啊?
[中] 你今年多大了?
[英] How old are you?
-
[方] 诶米的离个的多少远啊?
[中] 那里离这儿多远?
[英] How far is it from there to here?
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 9月25月,应写成零玖月零贰拾伍日。
-
[方] 地址填清桑。
[中] 请把地址写清楚。
[英] Please write down the address clearly.;please address the letter clearly.
-
[中] 在延安路高架上看两面的上海风光,盖了帽了!
-
[方] 王强,侬看看,格地方多少漂亮啊。
[中] 王强,你看看,多漂亮的地方啊!
-
[方] 侬好多住几天伐啦?
[中] 你不能多住几天吗?
[英] Couldn't you stay for another few days?
-
[中] 发给好朋友的请帖上有新郎新娘的合影。