-
[方] 格几天麻烦侬了。
[中] 这几天来给你添了很多麻烦。
-
[方] 侬好多住几天伐啦?
[中] 你不能多住几天吗?
[英] Couldn't you stay for another few days?
-
[方] 医生,吾格两天老伐适宜额。
[中] 医生,我这几天很不舒服。
[英] Doctor, I've been feeling under the weather these days.
-
[方] 侬个种情况有几天了?
[中] 你这种情况有几天了。
[英] How long have you got this symptom?
-
[方] 侬回到家乡去住几天日脚?
[中] 你回家乡住多少天?
-
[方] 补药好是好,不过药补勿如食补。
[中] 补品虽然好,不过药补不如食补。
-
[方] 房产商
[中] 房产商
-
[中] 做完工作一般是五点半,回到家里吃晚饭。
-
[方] 要等伊踢好,还有一歇辣海唻!
[中] 要等它录完,有段时间了!
-
[方] 痛了几日了?侬老早胃病有伐?
[中] 痛了几天了?你以前有胃病吗?
-
[中] 如果我这点活可以干完,我会星期一去南京。
-
[中] 口袋里的钱用完了没关系,去找自动取款机吧。
-
[中] 今天即使再忙,也要干完这点活儿再走。
-
[中] 我一上机就没个完,打游戏,看动漫。
-
[方] 侬今年几岁啊?
[中] 你今年多大了?
[英] How old are you?
-
[方] 侬生日啊里一天啊?
[中] 你的生日是哪一天?
[英] What date is your birthday?
-
[方] 天晚了,吾要回去了。
[中] 天晚了,我要回家了。
[英] It's getting late, I'm going home.
-
[方] 格几年吾一直努力工作。
[中] 这几年我一直努力工作。
[英] I've been working hard all these years.
-
[方] 请问,几点钟了?
[中] 请问几点了?
[英] What time is it?
-
[中] 在家休息一天,比上班还累。
[英] Taking a rest at home a day is more tiring than working.