-
[方] 原来侬有噶好额工具帮忙。网址是多少?
[中] 原来你有这么好的工具帮忙。网址是多少?
-
[方] 外甥今年考大学缺了几分没考进重点大学。
[中] 外甥今年考大学少了几分,没有考进重点大学。
-
[方] 我蛮好额,侬乃,刚刚从乡下头回来啊?
[中] 我蛮好的,你呢,刚刚从家乡回来阿?
-
[方] 租金哪能算?水电煤哪能交?
[中] 租金多少?怎么交水费、电费和煤气费?
-
[方] 侬晓得戴敏考了哪能伐?
[中] 你知道戴敏考的怎么样吗?
-
[中] 请你把这张表格填好,考试就在这个月12号。
-
[方] 分
[中] 分
[英] minute;(a unit of length = 0.33 centimeter);to divide
-
[方] 长风饭店是伐?请转328分机。
[中] 是长风饭店吗?请转328分机。
-
[方] 祝侬学习取得更好额成绩。
[中] 祝你在学习中取得更好的成绩。
[英] Wish you a higher academic achievement in study.
-
[中] 你知道他考GRE、TOEFL吗?
-
[方] 啥个内容要考?参考书有伐?
[中] 要考哪些科目?有参考书吗?
-
[中] 我要报考你们的职业培训班,哪天考试?
-
[方] 阿拉先买单好了。
[中] 我们先算帐吧。
[英] Let's settle accounts first.
-
[方] 还是先去打扎电话算了。
[中] 还是先去打个电话吧。
[英] I'll go and make a call first.
-
[方] 还有就是,考试额晨光特紧张了。
[中] 另外,考试时太紧张了。
[英] Besides, I felt so nervous in the exam.
-
[方] 考试额晨光粗心。
[中] 考试时不仔细。
[英] You were careless in the exam.
-
[中] 我还是在家看看电视,上上网吧。
[英] I'd rather watch TV and surf on the Internet at home.
-
[方] 就算人民币304块好了。
[中] 就算人民币304元吧。
-
[中] 现在的老师,非常迷信考试,据说明天又要考试了。
-
[方] 票子多少钞票?
[中] 票价多少钱?
[英] How much does the ticket cost?