-
[方] 我既有比较强个英文听力、口语、写作能力。
[中] 我有较强的英语听力、口语、写作能力。
-
[方] 我比侬长一点点,比搿个尺码大一点个有伐?
[中] 我比你高一点,有没有比这个大一号的尺码?
-
[方] 个只手机蛮好额,好看看较伐?
[中] 这部手机不错,可以看看吗?
-
[方] 搿搭小区绿地面积有多少?
[中] 这里小区的绿地面积多大?
-
[中] 原来你有这么好的工具帮忙。网址是多少?
-
[方] 格趟侬帮了吾记大忙了。
[中] 这次你帮了我很大的忙。
[英] You helped me a great deal this time.
-
[中] 上海人结婚,有的人家办酒宴场面很大。
-
[方] 侬今年几岁啊?
[中] 你今年多大了?
[英] How old are you?
-
[方] 请侬刚响点。
[中] 请大点声。
[英] Please speak louder.
-
[方] 新郎一面有伴郎,新娘一面有伴娘。
[中] 新郎那边有伴郎,新娘那边有伴娘。
-
[方] 的粒滚圆
[中] 非常圆
-
[方] 老三老四
[中] 充老成的样子
-
[中] 要成功,还要有各种素质,像创造力啊。
-
[方] 伐过天气变化老大额。
[中] 但天气变化很大。
[英] But the weather has changed dramatically.
-
[方] 春天风啊老大额。
[中] 春天风也很大。
[英] In spring the wind blows hard, too.
-
[中] 江边有条支河,叫“上海浦”,就是现在黄浦江。
-
[方] 个
[中] 的
[英] of;(possessive particle)
-
[中] 我蛮好的,你呢,刚刚从家乡回来阿?
-
[方] 开口要有礼貌,勿讲下作言话。
[中] 说话要有礼貌,不讲下流话。
-
[方] 摆老多桌,闹忙点。
[中] 大摆喜宴,热闹一番。
[英] I hope to hold an extravagant wedding reception to have a jolly time.