-
[方] 搿套钱币要弄到邪气难个,侬用了多少长个辰光弄到啊?
[中] 要搞到这套钱币很难,你用了多久搜集齐的?
-
[方] 侬到上海来了多少辰光了?
[中] 你来上海多久了?
-
[方] 侬辣上海要蹲多少辰光?
[中] 你在上海要住多久?
-
[方] 好额,就得能定好了。
[中] 好吧,就这么定了。
[英] OK, that's settled.
-
[方] 侬普通话讲得来伐?
[中] 你会说普通话吗?
-
[中] 上海人讲上海话;上海人也会讲普通话。
-
[方] 存款有定、活两种。
[中] 存款有定、活两种。
[英] There are two types of deposit: fixed deposit and current deposit.
-
[中] 我可以悠闲地吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
-
[中] 等天好了,我要把稿子送到出版社去。
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[方] 伊辣埃面的住了多少辰光了?
[中] 他在那住多久了?
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 签证到现在还没拿到,我真快急死了!
-
[方] 拿要切点萨老酒?
[中] 你们要喝什么酒?
[英] Would you like anything to drink?
-
[方] 结婚以后,拿要小宁伐?
[中] 婚后,你们会要小孩吗?
[英] Do you want to have a baby after marriage?
-
[方] 拿爸爸妈妈呢, 伊拉好伐?
[中] 你父母呢?还好吧?
[英] What about your parents? Are they all right?
-
[中] 要成功,还要有各种素质,像创造力啊。
-
[中] 一到春天,上海人都想走出去散散步,散散心。
-
[中] 七百多年前元朝的时候,建置了上海县。
-
[方] 开口要有礼貌,勿讲下作言话。
[中] 说话要有礼貌,不讲下流话。