-
[方] 三番四次买参考书,兴师动众请家教,弄得小囡苦得来一天世界。
[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子苦死了。
-
[方] 吾老尊重阿拉妈妈额。
[中] 我很尊敬我的母亲。
[英] I respect my mother very much.
-
[方] 小张,侬是阿里一年养额?
[中] 小张,你是哪一年出生的?
-
[中] 苏州河的旧名是“松江”,又称“吴淞江”。
-
[方] 帮吾拿格则芭比娃娃带把侬额小宁。
[中] 请把这个芭比娃娃带给你的孩子。
-
[方] 侬叫撒名字啊?
[中] 你叫什么名字?
[英] What's your name?
-
[方] 我是1984年6月15号生额。
[中] 我出生于1984年6月15日。
-
[方] 伊是一额好妈妈。
[中] 她是一个好母亲。
[英] She is a good mother.
-
[方] 伐要直接叫名字。
[中] 不要直呼其名。
[英] Don't call anyone by his or her first name.
-
[方] 小宁好伐?
[中] 孩子怎么样?
[英] How are the children?
-
[中] 七百多年前元朝的时候,建置了上海县。
-
[方] 公车高头要静了再静。
[中] 在公车上要安静。
-
[方] 赤膊上街忒难看。
[中] 赤膊上街太难看了。
-
[方] 哪能侬现在上海言话刚了噶好?
[中] 怎么你现在上海话说得这么好?
-
[方] 的粒滚圆
[中] 非常圆
-
[方] 老三老四
[中] 充老成的样子
-
[方] 个
[中] 的
[英] of;(possessive particle)
-
[方] 现在了海准备高考。
[中] 他正在准备高考。
-
[方] 侬呢,过了好伐?
[中] 你呢?过得怎么样?
[英] How are you getting on?
-
[中] 我蛮好的,你呢,刚刚从家乡回来阿?