-
[方] 身份证号我已经填好了,可以领吗?
[中] 身份证号码我已经填好了,可以领吗?
-
[方] 对勿起,呒没身份证是勿好领汇款个。
[中] 对不起,没有身份证是不能领汇款的。
-
[方] 先生,请侬拿护照或者身份证让我登记一下。
[中] 先生,请出示护照或身份证,让我登记一下。
-
[中] 从这里坐花木1路路公交车车直达世纪公园。
-
[方] 伐要直接叫名字。
[中] 不要直呼其名。
[英] Don't call anyone by his or her first name.
-
[中] 我要寄钱给我妈妈,给我一张寄款单可以吗?
-
[中] 我还要张汇款单,是在你这领钱吗?
-
[方] 侬身份证带来伐?
[中] 你本人的身份证带来了吗?
-
[中] 请问,这里可以用美元换人民币吗?
-
[方] 身份证把吾。
[中] 请把身份证给我。
[英] Your ID, please?
-
[方] 请挠好侬额身份证。
[中] 请收好你的身份证和存折。
[英] Please take care of your ID card and passbook.
-
[方] 有皮夹子,有身份证,有手机。
[中] 有钱包、有身份证、有手机。
-
[中] 请你把护照出示给我看看,还有入境表格填好了吗?
-
[方] 台面浪自家拿。
[中] 自己可以在桌上拿。
-
[方] 拿爸爸妈妈呢, 伊拉好伐?
[中] 你父母呢?还好吧?
[英] What about your parents? Are they all right?
-
[方] 代吾帮拿窝里相问好。
[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 伐来三,绝对伐可以。
[中] 不行,绝对不行。
[英] No, absolutely not.
-
[方] 当然可以,侬看好了。
[中] 当然可以,你看吧。
[英] Of course you can, take a look then.
-
[方] 帮吾拿格则芭比娃娃带把侬额小宁。
[中] 请把这个芭比娃娃带给你的孩子。
-
[方] 叫拿爸爸买点菜回来。
[中] 叫你爸爸去买些菜。
[英] Ask your father to buy some food.