-
[方] 侬看搿张表好唻,高头已经写清爽了。
[中] 你看这张表吧,上面写得很清楚了。
-
[方] 真叫看人挑担勿吃力,我脱侬调一调好伐?
[中] 真叫看人挑担不吃力,我和你换一换好吗?
-
[方] 吾想是搿张好。
[中] 我觉得这张好。
-
[中] 请你把这张表格填好,考试就在这个月12号。
-
[中] 请你把护照出示给我看看,还有入境表格填好了吗?
-
[中] 请你把这张表填一下,等我们的通知。
-
[中] 我有两张洗澡票,今天和我一起去洗澡吗?
-
[中] 给你这张卡,我们银行有二十四小时自动服务。
-
[中] 请你帮我看看,抽水马桶坏了吗?
-
[方] 侬应该往好额一面看。
[中] 你应该看到好的一面。
-
[中] 那儿有个书报亭,另一边有家超市,你看到没?
-
[中] 从松江、青浦一带的出土文物看到。
-
[方] 请侬拿搿张旅行支票调成现钞。
[中] 请你把这张旅行支票换成现金。
-
[方] 检查检查,么子才带齐了伐。
[中] 检查一下,东西都带齐了吗?
[英] Check if you get everything packed.
-
[方] 侬早饭切过伐?
[中] 你吃早饭了吗?
[英] Have you had your breakfast?
-
[中] 忙的时候不注意休息和锻炼,以后生了大病就来不及了。
-
[方] 我还要焗油脱吹头发。
[中] 我还要焗油和吹风。
-
[中] 我住十八楼,卧室和大厅都朝南。
-
[方] 火车票买到了伐?
[中] 火车票买到了吗?
[英] Have you got the train ticket?
-
[方] 搿搭要调地铁脱轻轨便当伐?
[中] 这里换地铁和轻轨方便吗?