-
[方] 昨天,挠手机落特了。
[中] 昨天,把手机丢了。
[英] I lost my mobile phone yesterday.
-
[方] 吾额皮夹子落特了。
[中] 我的钱包丢了。
[英] I've lost my purse.
-
[方] 今年就落了一场大雪。
[中] 今年就下了一场大雪。
-
[方] 一本英汉字典。
[中] 一本英汉字典。
-
[中] 我们这有外币人民币定期一本通,也有活期一本通。
-
[中] 最好准备一本家用医卫手册在枕头边,常常翻翻看看。
-
[方] 回去以后被骂了一顿。
[中] 回家后挨了一顿骂。
[英] I was told off back home.
-
[方] 吾今朝帮老板发火了。
[中] 我今天冲老板发了一通脾气。
[英] I showed temper to my boss today.
-
[方] 伊拿搿能介难做个生活掼拨吾。
[中] 他把那么难做的活丢给我。
-
[方] 搿眼破烂,侬还勿掼脱伊啊?
[中] 这些破烂,你还不丢?
-
[中] 你想清楚,大概在什么时候什么地方丢的?
-
[方] 昨日落了一天额雨。
[中] 昨天下了一天雨。
-
[中] 菜碗放得满桌都是,连吃剩下的肉汤也没收拾好。
-
[方] 侬看,台子高头还摆了一叠样版。
[中] 你看,桌子上还放了一叠校样。
-
[中] 七百多年前元朝的时候,建置了上海县。
-
[方] 上海开埠以后,中西融合,兼收并蓄,形成了宽带额文化氛围。
[中] 上海开埠以后,中西融合,兼收并蓄,形成了宽容的文化氛围。
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[中] 大上海,方言的气派也大,表现了中西交汇。
-
[方] 公车高头要静了再静。
[中] 在公车上要安静。