-
[方] 请问,我要拿美元调人民币,搿搭好调拨我伐?
[中] 请问,这里可以用美元换人民币吗?
-
[方] 袋袋里个钞票摸空勿要紧,去寻自动取款机好唻。
[中] 口袋里的钱用完了没关系,去找自动取款机吧。
-
[方] 侬晓得戴敏考了哪能伐?
[中] 你知道戴敏考的怎么样吗?
-
[方] 要学三个号头,全部用业余辰光。
[中] 要学4个月,上课全部是用业余时间。
-
[中] 你知道他考GRE、TOEFL吗?
-
[方] 啥个内容要考?参考书有伐?
[中] 要考哪些科目?有参考书吗?
-
[方] 书脱杂志忒重了,我拿小纸板箱装。
[中] 书和杂志太重,所以我要用小纸板箱装。
-
[中] 外甥今年考大学少了几分,没有考进重点大学。
-
[中] 做完工作一般是五点半,回到家里吃晚饭。
-
[方] 要等伊踢好,还有一歇辣海唻!
[中] 要等它录完,有段时间了!
-
[中] 如果我这点活可以干完,我会星期一去南京。
-
[方] 吾想打只电话,来三伐?
[中] 我想打个电话,行吗?
[英] Is it ok if I make a telephone call?
-
[方] 伐来三,绝对伐可以。
[中] 不行,绝对不行。
[英] No, absolutely not.
-
[中] 今天即使再忙,也要干完这点活儿再走。
-
[中] 我一上机就没个完,打游戏,看动漫。
-
[方] 阿拉要三碗饭。
[中] 我们要三碗米饭。
[英] We want three bowls of rice.
-
[中] 请你把护照出示给我看看,还有入境表格填好了吗?
-
[方] 侬看个双鞋子来三伐?
[中] 你看这双鞋是否合适。
[英] Please try this pair of shoes on to see whether they fit.
-
[方] 伐要客气。
[中] 不用客气。
[英] You're welcome.
-
[方] 伐要谢,吾啊欢喜额。
[中] 不用谢,我愿意的。