-
[方] 个是吾朋友。
[中] 这是我的朋友。
[英] This is my friend.
-
[方] 帮侬介绍吾额朋友,李明。
[中] 向你介绍我的朋友李明。
-
[方] 结婚以后,应该是更嘎好额朋友。
[中] 婚后应该是更好的朋友。
[英] then you shall be more intimate after you get married.
-
[方] 财富伐是一辈子额朋友。
[中] 财富不是一辈子的朋友。
-
[方] 伊是我额朋友。亻那宁得伐?
[中] 她是我的朋友。你们认识吗?
-
[方] 阿拉两额宁真额老配额。
[中] 我们俩真是很相配。
[英] We are a perfect match for each other.
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[中] 徐家汇商圈高中低档商品俱全,错位经营。
-
[方] 到搿搭来兜一兜,感觉勿要忒好噢!
[中] 到这来转一圈,感觉太好了!
-
[中] 这条领带颜色亮一点,跟这件西装比较配。
-
[方] 侬个朋友近来辣海忙点啥?
[中] 你的朋友最近在忙些什么?
-
[中] 小姐已经有个戒指,要不要再配条铂金项链?
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[方] 吾想订一张20号到上海额机票。
[中] 我想订一张20日到上海的机票。
-
[方] 侬个朋友哪能还呒没来啦?
[中] 你的朋友怎么还没来?
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?
-
[方] 吾来做则自我介绍。
[中] 我来做个自我介绍。
[英] Let me introduce myself.
-
[方] 要做进一步额检查。
[中] 请做进一步检查。
[英] You should make further examination, please.
-
[方] 要做抽血化验。
[中] 抽血化验一下。
[英] Please do blood test.
-
[方] 做萨才伐顺利。
[中] 做什么都不走运。
[英] I'm against all odds.