-
[方] 侬是公派出去,还是因私出国?
[中] 你是公派出去,还是因私出国?
-
[方] 但是现在城区大多数地方,辣唐朝以前还是海滩。
[中] 但是现在城区大多数地方,在唐朝以前还是海滩。
-
[方] 还是吾自己来介绍伐!
[中] 还是我自己介绍吧。
[英] Please let me introduce myself.
-
[中] 除了专业外,你还有什么别的爱好?
-
[方] 侬晓得戴敏考了哪能伐?
[中] 你知道戴敏考的怎么样吗?
-
[中] 写在那,十元五斤,我可以卖你十元六斤。
-
[中] 你知道他考GRE、TOEFL吗?
-
[方] 侬学萨专业额?
[中] 你学的什么专业?
[英] What's your major?
-
[中] 书桌上有几本卡通书混在一叠专业书里。
-
[中] 外甥今年考大学少了几分,没有考进重点大学。
-
[方] 伐过,爸爸还是怪吾。
[中] 但父亲还是责备我。
[英] But my father still blames me.
-
[方] 工作老忙额,还要自学英文
[中] 工作很忙,还要自学英语。
-
[方] 吾必须先走了。
[中] 我必须告辞了。
[英] I have to go now.
-
[方] 还是先去打扎电话算了。
[中] 还是先去打个电话吧。
[英] I'll go and make a call first.
-
[方] 请伊帮吾补习英文。
[中] 请她帮我补习英语。
[英] I want her to help with my English.
-
[方] 啥个内容要考?参考书有伐?
[中] 要考哪些科目?有参考书吗?
-
[中] 要搞出点名堂来,对社会有用,专业还是要很过硬。
-
[方] 侬好流利额刚英文伐?
[中] 你能讲流利的英语吗?
[英] Can you speak English fluently?
-
[方] 阿拉先买单好了。
[中] 我们先算帐吧。
[英] Let's settle accounts first.
-
[方] 先让吾称称重量。
[中] 先让我称一下重量。
[英] Let me weigh it first.