-
[方] 一点也勿吃力,谢谢侬来接阿拉。
[中] 一点也不累,谢谢你来接我们。
-
[方] 葛咾
[中] 所以
[英] therefore;so.that;as a result
-
[方] 对勿起,没人接电话。大概伊出去了伐。
[中] 对不起,没人接电话。可能他出去了。
-
[方] 稍微等一歇,伊马上来接电话。
[中] 稍等,他马上来接电话。
-
[方] 学习难伐?
[中] 学习难吗?
[英] Do you have any difficulty in study?
-
[方] 绝对伐可以凶来兮额。
[中] 绝不能蛮横。
[英] We shouldn't behave in a rude and unreasonable manner.
-
[中] 每月2千元,每周2天休息,行吗?
-
[方] 侬会的用电脑伐?
[中] 你熟悉电脑吗?
[英] Are you have skillfull in operating computer?
-
[中] 做餐馆服务员啊、酒吧招待员啊,都可以。
-
[中] 火车马上就要开,我们勉强可以赶到。
-
[中] 真叫看人挑担不吃力,我和你换一换好吗?
-
[方] 伐难,吾学习老好额。
[中] 不难,我学习很好。
[英] No, I'm doing well in study.
-
[方] 祝侬学习取得更好额成绩。
[中] 祝你在学习中取得更好的成绩。
[英] Wish you a higher academic achievement in study.
-
[方] 侬讲有劲伐?
[中] 你说有劲吗?
-
[中] 黄浦江两岸最好看,可以坐在船里游览。
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[中] 我有两张洗澡票,今天和我一起去洗澡吗?
-
[方] 大家多联系。
[中] 彼此多联系。
[英] Keep in touch!
-
[方] 今朝哪能睏懒觉了啦。
[中] 今天怎么睡懒觉呢?
[英] Why are you sleeping in today?
-
[中] 不过现在家家人都有浴缸,洗个澡不是挺方便的吗?