-
[中] 我也常想来看看你!
-
[方] 记得经常来看看吾。

[中] 记得常来看我。
[英] Remember to come to see me often.
-
[方] 有空经常来看看。

[中] 有空常来看看。
[英] Come and visit us often when you have time.
-
[方] 吾啊老好额。

[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 是伐?吾啊欢喜侬。

[中] 是吗?我也喜欢你。
[英] Really? I like you, too.
-
[方] 黄丽,吾想到侬窝里看看叫。

[中] 黄丽,我想到你家来看看。
-
[方] 么胃口,萨啊伐想切。

[中] 没有食欲,什么也不想吃。
[英] I have no appetite for anything.
-
[方] 啊欢喜看看书,看看报。

[中] 也喜欢看看书,看看报。
[英] I also like reading books and newspapers.
-
[方] 将来想要到阿拉国家额宝岛台湾。

[中] 将来更想去祖国的宝岛台湾。
[英] We may go to Taiwan in the future.
-
[方] 伐要多想了。

[中] 不用多想了。
-
[方] 长远勿见,我老想念侬额!

[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 侬好蛮好额。

[中] 你也够出色的。
-
[方] 阿拉去体育馆看叫。

[中] 我们去体育馆看看。
-
[方] 个只手机蛮好额,好看看较伐?

[中] 这部手机不错,可以看看吗?
-
[方] 吾想去寻李立。

[中] 我想去找李立。
-
[方] 王强,侬看看,格地方多少漂亮啊。

[中] 王强,你看看,多漂亮的地方啊!
-
[方] 侬啊里得额啊?

[中] 你从哪来?
[英] Where do you come from?
-
[方] 侬是从广州来额伐?

[中] 你是从广州来的吗?
[英] Are you from Guangzhou?
-
[方] 吾想帮伊一道去世纪公园。

[中] 我想跟他一起去世纪公园。
-
[方] 弄是来工作额伐?

[中] 你是来工作的吗?
[英] Do you come here to work?
