-
[方] 侬听,邻居伐晓得了了吵萨。
[中] 你听,邻居家又不知吵什么呢。
[英] Listen, our neighbors are quarreling about something again.
-
[方] 侬晓得戴敏考了哪能伐?
[中] 你知道戴敏考的怎么样吗?
-
[方] 伊考GRE、TOEFL,侬晓得勿啦?
[中] 你知道他考GRE、TOEFL吗?
-
[方] 还伐晓得能伐能上大学了。
[中] 还不知能不能上大学。
[英] He still doesn't know whether he can go to college.
-
[方] 啥个内容要考?参考书有伐?
[中] 要考哪些科目?有参考书吗?
-
[方] 侬是公派出去,还是因私出国?
[中] 你是公派出去,还是因私出国?
-
[中] 要搞出点名堂来,对社会有用,专业还是要很过硬。
-
[中] 外甥今年考大学少了几分,没有考进重点大学。
-
[中] 真叫看人挑担不吃力,我和你换一换好吗?
-
[中] 不过现在家家人都有浴缸,洗个澡不是挺方便的吗?
-
[方] 我勿想乘汽车去,情愿走得去。
[中] 我不想坐汽车去,宁可走过去。
-
[方] 不过也有点地方没啥去头。
[中] 不过也有些地方不值得去。
-
[方] 侬讲有劲伐?
[中] 你说有劲吗?
-
[中] 我有两张洗澡票,今天和我一起去洗澡吗?
-
[中] 21世纪社会,不懂电脑不懂外语往往会寸步难行。
-
[方] 开口要有礼貌,勿讲下作言话。
[中] 说话要有礼貌,不讲下流话。
-
[中] 请你把护照出示给我看看,还有入境表格填好了吗?
-
[方] 伐
[中] 吗,吧
-
[方] 公共场合勿吃香烟。
[中] 公共场合不吸烟。
-
[方] 拎勿清
[中] 不能领会