-
[方] 马上要一年了。
[中] 马上就到1年了。
[英] It's nearly one year up to now.
-
[方] 小张,侬是阿里一年养额?
[中] 小张,你是哪一年出生的?
-
[方] 签证到现在还呒没拿到,我真是急煞快!
[中] 签证到现在还没拿到,我真快急死了!
-
[中] 明天要动身,但是我到现在箱子还没有整理好。
-
[方] 吃力了还会的睏觉。
[中] 困了还会睡觉。
[英] It even can sleep when it feels sleepy.
-
[方] 侬已经工作5年了。
[中] 你已经工作5年了。
[英] So you've worked for 5 years.
-
[方] 侬个朋友哪能还呒没来啦?
[中] 你的朋友怎么还没来?
-
[方] 是额,快6年了。
[中] 是的,快6年了。
[英] Yeah. Nearly six years.
-
[方] 活期额一年利息是0.72。
[中] 活期存款年利率是:0.72。
-
[方] 我是1984年6月15号生额。
[中] 我出生于1984年6月15日。
-
[方] 三个号头一年利息是1.17。
[中] 三个月的年利率是:1.17。
-
[方] 阿拉谈了快三年了。
[中] 我们相恋快三年了。
-
[方] 我还没吃过。
[中] 我还没吃。
-
[方] 办中式额。
[中] 办中式婚礼。
[英] I want to have a Chinese traditional wedding.
-
[中] 你要交几张照片,填几张表格,办签证。
-
[中] 上海人结婚,有的人家办酒宴场面很大。
-
[方] 如果复读,吾又要再读一年书。
[中] 要想复读,我将又要学习一年。
[英] If I wanna give me the second chance, I have to spend one more year on it.
-
[方] 下班辰光勿到末,大家就想滑脚。
[中] 下班时间还没到,大家就想溜走。
-
[方] 吾要努力复习一年。
[中] 我要努力复习一年。
[英] I'll work hard to review my lessons for one more year.
-
[方] 吾想办了体面一点。
[中] 我想办的风风光光的。
[英] I hope a succesful and grand wedding.