-
[方] 好额,就得能定好了。
[中] 好吧,就这么定了。
[英] OK, that's settled.
-
[方] 存款有定、活两种。
[中] 存款有定、活两种。
[英] There are two types of deposit: fixed deposit and current deposit.
-
[方] 我可以笃笃定定吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
[中] 我可以悠闲地吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?
-
[方] 旧杂志卖光了。
[中] 旧杂志卖光了。
-
[方] 占建筑总面积百分之几?
[中] 占建筑面积百分之多少?
-
[中] 三室两厅两卫,建筑面积是一百三十六平米。
-
[方] 真额啊?葛卖便宜一眼末好唻!
[中] 是吗?那再便宜点!
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[中] 这种样式的钱包你们有卖吗?
-
[中] 你看,浦东有那么多高层建筑,还有东方明珠。
-
[方] 做萨才伐顺利。
[中] 做什么都不走运。
[英] I'm against all odds.
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[中] 写在那,十元五斤,我可以卖你十元六斤。
-
[中] 我这是统货,你要挑的话,就只能卖十元五斤。
-
[中] 都市文化海纳百川,建筑、出版、娱乐、弄堂生活。
-
[方] 做萨啊么精神。
[中] 做什么都提不起精神。
[英] Nothing interests me.
-
[方] 卖票员
[中] 卖票员
-
[方] 侬是做啥额?
[中] 你是做什么的?
-
[方] 埃面一位是做啥额?
[中] 那位是做什么的?