-
[方] 一圈兜回来,还好看看外滩近代建筑夜景。
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。
-
[方] 占建筑总面积百分之几?
[中] 占建筑面积百分之多少?
-
[方] 三房两厅两卫,建筑面积一百三十六个平方。
[中] 三室两厅两卫,建筑面积是一百三十六平米。
-
[方] 么撒特别额。
[中] 没有什么特别的。
[英] Nothing special.
-
[方] 来回票,请挠票子送到公司来。
[中] 往返的,请把票送到公司来。
-
[中] 是的,我听说贵公司需要一个管理人。
-
[方] 伐好意思,吾今朝下半天么辰光。
[中] 对不起,今天下午没有时间。
[英] I'm sorry. I don't have time this afternoon.
-
[中] 你看,浦东有那么多高层建筑,还有东方明珠。
-
[中] 都市文化海纳百川,建筑、出版、娱乐、弄堂生活。
-
[方] 吾么哥哥,弟弟,妹妹。
[中] 我没有哥哥、弟弟和妹妹。
[英] I have got no brother or little sister.
-
[方] 公司决定好了。
[中] 由公司决定吧。
[英] I hope I will be treated according to the rule of our company.
-
[方] 公司伐履行协议。
[中] 公司不履行协议。
[英] The company refused to perform the agreement.
-
[方] 老伐好意思额,么及时回信把侬。
[中] 很抱歉,没有及时给你回信。
[英] I'm sorry for not writing you back in time.
-
[中] 做餐馆服务员啊、酒吧招待员啊,都可以。
-
[中] 每月2千元,每周2天休息,行吗?
-
[方] 因为伊么电了。
[中] 因为它没有电了。
-
[方] 吾认为公司违约了。
[中] 我认为公司违约了。
[英] I think the company has breached the contract.
-
[方] 吾是阿拉公司个推销员。
[中] 我是我们公司的销售。
-
[方] 电视么萨好节目看额。
[中] 电视没有什么好节目。
[英] There are no good programs on TV.
-
[中] 火车马上就要开,我们勉强可以赶到。