-
[方] 小菜摊了一台子,吃剩辣海个肉汤都呒没收好。
[中] 菜碗放得满桌都是,连吃剩下的肉汤也没收拾好。
-
[方] 请问辣末一趟开信箱是啥辰光?
[中] 请问最后一次开信箱在什么时候?
-
[方] 辣末一趟请侬唻,侬要脱我顶真点做做好!
[中] 最后一次请你了,你要认真负责点替我做好!
-
[方] 今年就落了一场大雪。
[中] 今年就下了一场大雪。
-
[方] 再一次表示感谢。
[中] 再一次表示感谢。
[英] Thank you again.
-
[方] 哪能侬现在上海言话刚了噶好?
[中] 怎么你现在上海话说得这么好?
-
[方] 伐要灰心,再试一趟。
[中] 别灰心,再试一次。
-
[方] 辣两年前吃过一趟。
[中] 两年前吃过一次。
-
[方] 回去以后被骂了一顿。
[中] 回家后挨了一顿骂。
[英] I was told off back home.
-
[方] 伊哪能还么回来?
[中] 她怎么还没来?
[英] Why is she not coming yet?
-
[方] 侬哪能还么到?
[中] 你怎么还没到?
[英] Why are you still absent?
-
[方] 请问去世纪公园哪能走?
[中] 请问去世纪公园怎么走?
-
[方] 侬今朝哪能么上班?
[中] 你今天怎么没上班。
[英] Why didn't you work today?
-
[方] 吾今朝帮老板发火了。
[中] 我今天冲老板发了一通脾气。
[英] I showed temper to my boss today.
-
[方] 侬哪能发觉额?
[中] 你怎么发现的?
[英] How did you find out it?
-
[方] 伊拉哪能抢侬额背包额。
[中] 他们怎么抢走你的背包?
[英] How did they snatch away your bag?
-
[方] 请问到大世界去哪能走?
[中] 请问去大世界怎么走?
-
[方] 昨日落了一天额雨。
[中] 昨天下了一天雨。
-
[中] 是么,我之前一段时间一直在上网学上海话。
-
[方] 哪能介远额?
[中] 怎么这么远啊?