-
[方] 搿种样子个皮夹子(亻那)有得买伐?
[中] 这种样式的钱包你们有卖吗?
-
[方] 买火车票个窗口辣海阿里?
[中] 买火车票的窗口在哪里?
-
[方] 假使我讲把侬听,大家勿要走来走去,侬有意见?
[中] 如果我告诉你,大家不要走来走去,你有意见吗?
-
[方] 火车票买到了伐?
[中] 火车票买到了吗?
[英] Have you got the train ticket?
-
[方] 今朝夜到去广州个火车票还有伐?
[中] 今晚去广州的火车票还有吗?
-
[方] 侬坐下来,有啥勿适意?
[中] 你坐下来,哪里不舒服?
-
[方] 旧杂志卖光了。
[中] 旧杂志卖光了。
-
[方] 真额啊?葛卖便宜一眼末好唻!
[中] 是吗?那再便宜点!
-
[方] 伐要客气。
[中] 不用客气。
[英] You're welcome.
-
[方] 伐要谢,吾啊欢喜额。
[中] 不用谢,我愿意的。
-
[中] 写在那,十元五斤,我可以卖你十元六斤。
-
[中] 我这是统货,你要挑的话,就只能卖十元五斤。
-
[方] 伐要多想了。
[中] 不用多想了。
-
[方] 问题出了阿里的?
[中] 问题出在哪里?
[英] What's the problem?
-
[方] 伊啥地方人?
[中] 他是哪里人?
-
[方] 用笔额规定:
[中] 用笔的规定:
[英] Rules for the use of pens:
-
[方] 卖票员
[中] 卖票员
-
[方] 填写票据应该用钢笔或者碳素笔。
[中] 填写票据应使用墨汁或碳素笔。
[英] To fill in a bill, Chinese ink or a carbon pen should be used.
-
[方] 谢谢侬搿搭是啥地方?
[中] 请问这儿是哪里?
-
[方] 今朝夜头侬约会辣啥地方?
[中] 今天晚上你在哪里约会?