-
[方] 分
[中] 分
[英] minute;(a unit of length = 0.33 centimeter);to divide
-
[方] 长风饭店是伐?请转328分机。
[中] 是长风饭店吗?请转328分机。
-
[方] 外甥今年考大学缺了几分没考进重点大学。
[中] 外甥今年考大学少了几分,没有考进重点大学。
-
[方] 新额一天开始了。
[中] 新的一天开始了。
[英] A new day has come.
-
[方] 个么阿拉去切新素代。
[中] 那我们就去吃新素代。
-
[方] 弄是新来额伐?
[中] 你是新来的吗?
[英] Be you new here?
-
[方] 诶米的离个的多少远啊?
[中] 那里离这儿多远?
[英] How far is it from there to here?
-
[方] 王强,侬看看,格地方多少漂亮啊。
[中] 王强,你看看,多漂亮的地方啊!
-
[中] 你的新家地段真好,现在大家都是看地段和房型的。
-
[方] 上海一方面拆脱了交关旧房子,一方面开辟了交关新房子。
[中] 上海一方面拆掉了许多旧房子,一方面开辟了很多新房子。
-
[方] 票子多少钞票?
[中] 票价多少钱?
[英] How much does the ticket cost?
-
[方] 来回票多少钞票?
[中] 往返票价多少钱?
[英] How much will the return fares cost?
-
[方] 白相上海新造个绿地也瞎有劲!
[中] 去上海新建的绿地也非常不错!
-
[中] 最有名的是在太平桥绿地中创造了个“新天地”。
-
[方] 从个的到机场有多少公里?
[中] 从这到机场有多少公里?
-
[方] 车费多少?
[中] 车费多少钱?
-
[中] 闹市中心创造出新的天地,闹中取静,又创新。
-
[方] 忒难看了,有勿有款式新一点额?
[中] 太难看了,有没有新款?
-
[方] 侬要挠多少钞票。
[中] 你要取多少钱?
[英] How much would you like to withdraw?
-
[方] 请问侬存多少钞票。
[中] 请问存多少钱?
[英] How much do you want to deposit?