-
[方] 昨日我去看医生咾做检查,看看有勿有啥毛病。
[中] 昨天我去医院做检查,看看有没有病。
-
[方] 搿搭周围有勿有小菜场跟大型超市,生活用品买?
[中] 这周围有没有菜市场跟大型超市,买生活用品?
-
[方] 煤气、热水器、洗衣机、空调有勿有?
[中] 有没有煤气、热水器、洗衣机和空调?
-
[方] 小姐,今朝夜里有勿有空房间。
[中] 小姐,今晚有没有房间?
-
[方] 忒难看了,有勿有款式新一点额?
[中] 太难看了,有没有新款?
-
[方] 请问搿搭附近有厕所伐?
[中] 请问这附近有没有厕所?
-
[方] 侬发票有勿有?
[中] 有没有发票?
-
[方] 还是吾自己来介绍伐!
[中] 还是我自己介绍吧。
[英] Please let me introduce myself.
-
[方] 相信自己。
[中] 相信自己。
-
[方] 检查检查,么子才带齐了伐。
[中] 检查一下,东西都带齐了吗?
[英] Check if you get everything packed.
-
[方] 吾才检查过了。
[中] 我都检查过了。
[英] I 've checked them all.
-
[方] 伊自己失去信心了。
[中] 他自己失去了信心。
[英] He himself has lost confidence.
-
[方] 勿要送得个,吾自家走。
[中] 不用了,我自己走。
-
[方] 要做进一步额检查。
[中] 请做进一步检查。
[英] You should make further examination, please.
-
[中] 长年累月东奔西走的忙死了,生活太没有规律了。
-
[方] 让吾检查检查。
[中] 让我检查检查。
[英] Let me give you a physical examination.
-
[中] 他们切红汤,拌色拉,煮罗宋汤,自己做西菜。
-
[方] 台面浪自家拿。
[中] 自己可以在桌上拿。
-
[方] 老长辰光没写信把弄了。
[中] 好久没有给你写信了。
[英] It's been a while that I haven't written to you.
-
[中] 过去从来没发现有病,所以这次有点措手不及。