-
[方] 侬晓得戴敏考了哪能伐?
[中] 你知道戴敏考的怎么样吗?
-
[方] 昨日我快要出门个辰光,伊倒一摇一摇个来了。
[中] 昨天我正要出门时,他倒来了。
-
[方] 伊考GRE、TOEFL,侬晓得勿啦?
[中] 你知道他考GRE、TOEFL吗?
-
[中] 外甥今年考大学少了几分,没有考进重点大学。
-
[中] 一长排石库门房子外表还是像旧弄堂似的。
-
[方] 啥个内容要考?参考书有伐?
[中] 要考哪些科目?有参考书吗?
-
[中] 今天我们一家人都去叔叔家玩好吗?
-
[方] 为啥搿两天一天比一天热?
[中] 为什么这两天一天比一天热?
-
[中] 先要坐44路车坐2站,再转地铁1号线,可以到。
-
[方] 挠门锁好。
[中] 把门锁好。
[英] Lock the door, please.
-
[方] 刚刚又寻伐到房门钥匙了。
[中] 刚才又找不到门钥匙了。
[英] I couldn't find the door key just now.
-
[方] 明朝下半天两点半额飞机。
[中] 明天下午两点半的飞机。
-
[方] 两额宁总归观点伐一样。
[中] 两人很难有统一的观点。
[英] And they always hold different standpoints.
-
[方] 门口头有个人。
[中] 门口有个人。
[英] There's somebody at the door.
-
[方] 门开勿开!
[中] 门打不开!
-
[方] 前两天刮大风,天气增冷。
[中] 前两天刮大风,天气还真冷。
[英] The wind blew a lot in the last few days, and was really cold.
-
[方] 请把吾两只汉堡。
[中] 请给我两个汉堡。
[英] Please give me two hamburgers.
-
[中] 我时间快来不及了,只能出门买大饼油条。
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[中] 一圈转回来,还可以看看外滩近代建筑夜景。