-
[方] 请问,需要萨伐?
[中] 请问,还需要什么吗?
[英] Is there anything else I can do for you, please?
-
[方] 侬需要萨晨光额?
[中] 你需要什么时候的?
-
[方] 伐需要额,现在用电脑打印额邮费已付。
[中] 不需要,现在用电脑打印邮资已付。
[英] No, we use computer to print "postage paid".
-
[方] 房产商
[中] 房产商
-
[方] 吾想办了体面一点。
[中] 我想办的风风光光的。
[英] I hope a succesful and grand wedding.
-
[方] 办中式额。
[中] 办中式婚礼。
[英] I want to have a Chinese traditional wedding.
-
[方] 侬有啥额物事需要向海关申报伐?
[中] 你有什么东西需要向海关申报的?
-
[方] 我乘过头了,哪能办?
[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[方] 我个手机勿脱了,哪能办?
[中] 我手机不见了,怎么办?
-
[中] 你要交几张照片,填几张表格,办签证。
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?
-
[中] 上海人结婚,有的人家办酒宴场面很大。
-
[方] 侬现在辣辣做啥?
[中] 你现在在干什么?
-
[方] 吾要买单。
[中] 我需要结帐。
[英] Check please!
-
[中] 是的,我听说贵公司需要一个管理人。
-
[方] 现在了海准备高考。
[中] 他正在准备高考。
-
[方] 现在了海上海师范大学当老师。
[中] 现在在上海师范大学当老师。
-
[中] 小姐,这封信寄到旧金山需要贴多少钱?
-
[中] 这是自动投币电话,需要一元硬币打的。
-
[方] 侬现在到啊里得去啊?
[中] 你现在要去哪?
[英] Where are you going now?