-
[方] 还伐晓得能伐能上大学了。
[中] 还不知能不能上大学。
[英] He still doesn't know whether he can go to college.
-
[方] 对客户伐要伐理伐睬。
[中] 对客户不能不理睬。
[英] We shouldn't ignore any needs and questions of our clients.
-
[方] 乃已经收场了,勿晓得还寻得着伐了?
[中] 现在已经结束了,不知道还能不能找到。
-
[方] 伐过吾伐好帮侬谈朋友。
[中] 但我不能跟你谈恋爱。
[英] But I am no longer available.
-
[方] 拎勿清
[中] 不能领会
-
[中] 他的体型很匀称!肩膀宽,腰身窄,小腹也没凸出来。
-
[方] 房产商
[中] 房产商
-
[中] 我不能去新天地,坐星巴克,也要走走襄阳路市场啊。
-
[中] 但最热时热情气温可达到39摄氏度左右。
-
[中] 但夏天一过,那将是上海最好的季节。
-
[方] 搿能
[中] 这样
[英] such;this (kind of, sort of);this way;like this
-
[方] 埃能
[中] 那样
[英] that kind;that sort
-
[中] 会堵的,但50分钟可以到机场。
-
[方] 哪能侬现在上海言话刚了噶好?
[中] 怎么你现在上海话说得这么好?
-
[方] 网浪相阿好学上海言话啊?
[中] 网上也能学上海话?
-
[方] 到国外去度蜜月,过两宁世界。
[中] 到国外去度蜜月,过二人世界。
[英] going abroad for honeymoon and enjoying our romantic world for the time being
-
[中] 你一路往前走,过了红绿灯就到了。
-
[方] 侬好多住几天伐啦?
[中] 你不能多住几天吗?
[英] Couldn't you stay for another few days?
-
[方] 葛侬下半天到过几个地方?
[中] 那么你下午到过哪些地方?
-
[中] 要不是你提醒我,无论如何也想不起来。