-
[方] 王强,侬看看,格地方多少漂亮啊。
[中] 王强,你看看,多漂亮的地方啊!
-
[方] 现在闹猛个地方,夜市面也好得一塌糊涂。
[中] 现在热闹的地方,夜市也很热闹。
-
[方] 上海值得去白相个地方实在忒多。
[中] 上海值得去玩的地方实在太多。
-
[方] 有额人旅游欢喜跑了远,其实上海郊区好白相地方也老多额。
[中] 有的人旅游喜欢走得远,其实上海郊区好玩的地方也有很多。
-
[中] 请你从这儿走,那儿是检查台,检查行李的地方。
-
[方] 伐要客气。
[中] 不用客气。
[英] You're welcome.
-
[方] 伐要多想了。
[中] 不用多想了。
-
[方] 填写票据应该用钢笔或者碳素笔。
[中] 填写票据应使用墨汁或碳素笔。
[英] To fill in a bill, Chinese ink or a carbon pen should be used.
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?
-
[方] 吾来做则自我介绍。
[中] 我来做个自我介绍。
[英] Let me introduce myself.
-
[中] 不需要,现在用电脑打印邮资已付。
[英] No, we use computer to print "postage paid".
-
[方] 伊拉用萨凶器了伐?
[中] 他们使用凶器了吗?
[英] Did they use any weapons?
-
[方] 要做进一步额检查。
[中] 请做进一步检查。
[英] You should make further examination, please.
-
[方] 要做抽血化验。
[中] 抽血化验一下。
[英] Please do blood test.
-
[方] 勿要送得个,吾自家走。
[中] 不用了,我自己走。
-
[方] 搿台电脑一直是伊用额伐?
[中] 这台电脑是不是他一直在用?
-
[方] 做萨才伐顺利。
[中] 做什么都不走运。
[英] I'm against all odds.
-
[方] 做萨啊么精神。
[中] 做什么都提不起精神。
[英] Nothing interests me.
-
[方] 没噢,一直吾辣用。
[中] 不,是我一直在用。
-
[方] 阿拉了了萨地方集合啊?
[中] 我们在什么地方集合?