-
[方] 有点恶心,但是吐勿出来。
[中] 有点想吐,但是吐不出来。
-
[方] 勿放心末,侬去做只胃镜查一查。
[中] 如果不放心的话,你去做个胃镜检查一下。
-
[方] 为啥勿听吾个闲话?
[中] 为什么不听我的话呢?
-
[方] 电话查号 114
[中] 电话查号台,号码是:114
[英] Directory enquiries, the number is 114.
-
[方] 是海词网。我天天到伊拉上海言话词典学习,可以在线查单词,听录音,学对话。
[中] 是海词网。我天天去它的上海话词典学习。可以在线查单词,听录音,学对话。
-
[方] 啥体勿早点讲!
[中] 为什么不早点说!
-
[方] 个只手机蛮好额,好看看较伐?
[中] 这部手机不错,可以看看吗?
-
[中] 我的手机号码是:12345678901
[英] My mobile phone number is 12345678901.
-
[方] 侬拿衣裳(日良)出来!
[中] 你把衣服晾出来!
-
[中] 人们也出来逛逛,东转西溜,挤来挤去。
-
[方] 昨天,挠手机落特了。
[中] 昨天,把手机丢了。
[英] I lost my mobile phone yesterday.
-
[方] 叫侬去为啥咾勿去?
[中] 叫你去为什么不去?
-
[方] 维萨高考成绩伐好?
[中] 为什么高考成绩不好?
[英] Why did I failed in the college entrance examination?
-
[方] 有皮夹子,有身份证,有手机。
[中] 有钱包、有身份证、有手机。
-
[方] 搿只照相机拿出来拨我看看叫。
[中] 这个相机拿给我看看。
-
[中] 他又是矮矮的,又是胖得肉也鼓出来。
-
[中] 请你不要在车厢里大声打手机,可以改发短信么!
-
[方] 听刚侬辞职了,维萨?
[中] 听说你辞职了,为什么?
[英] I heard that you have quitted your job. Why?
-
[方] 啊,侬维萨被辞退?
[中] 啊!你为什么被解雇?
[英] Ah! Why were you fired?
-
[方] 我个手机勿脱了,哪能办?
[中] 我手机不见了,怎么办?