-
[方] 侬格是自作自受。
[中] 你这是自作自受。
[英] As you brew, so you must drink.
-
[方] 自家人
[中] 自家人
[英] people on one's own side; one of us
-
[方] 吾想办了体面一点。
[中] 我想办的风风光光的。
[英] I hope a succesful and grand wedding.
-
[方] 办中式额。
[中] 办中式婚礼。
[英] I want to have a Chinese traditional wedding.
-
[方] 我乘过头了,哪能办?
[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[方] 大概伐来赛。
[中] 恐怕不行。
[英] No way, I'm afraid.
-
[方] 大概40公里。
[中] 大概40公里。
-
[方] 我个手机勿脱了,哪能办?
[中] 我手机不见了,怎么办?
-
[中] 你要交几张照片,填几张表格,办签证。
-
[方] 大概一额礼拜。
[中] 大约一个星期。
[英] About one week.
-
[方] 伊大概看中侬了。
[中] 她可能看上你了。
[英] She might be in love with you.
-
[中] 上海人结婚,有的人家办酒宴场面很大。
-
[方] 才是年纪轻额,大概23岁左右。
[中] 都是年青人,大概23岁左右。
-
[方] 大概是点公司员工。
[中] 可能是公司员工。
-
[方] 下半天大概天转晴。
[中] 下午大概转晴。
-
[中] 我们可能会去,不过要看天气怎么样再做决定。
-
[中] 对不起,没人接电话。可能他出去了。
-
[中] 上海人逛街最在行,大概也是都市的一种生态。
-
[中] 我家里有老人突然倒在地上,有可能是中风。
-
[中] 你想清楚,大概在什么时候什么地方丢的?