-
[方] 请正确写好票据额日期。
[中] 请正确填写票据日期:
[英] Please fill in the date of the bill correctly:
-
[方] 先生,请侬拿护照或者身份证让我登记一下。
[中] 先生,请出示护照或身份证,让我登记一下。
-
[方] 吾宁为秋天是上海最好看额季节。
[中] 我认为秋天是上海最美的季节。
-
[中] 具体利率以人民银行公布为准。
[英] Specific interest rate is subject to the publication of People's Bank.
-
[方] 阿拉才为侬开心。
[中] 我们都为你高兴。
[英] All of us congratulate you on your success.
-
[方] 为啥搿两天一天比一天热?
[中] 为什么这两天一天比一天热?
-
[方] 吾为啥一定要晓得呢?
[中] 我为什么一定要知道?
-
[方] 三番四次买参考书,兴师动众请家教,弄得小囡苦得来一天世界。
[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子苦死了。
-
[中] 七百多年前元朝的时候,建置了上海县。
-
[方] 为啥勿听吾个闲话?
[中] 为什么不听我的话呢?
-
[方] 叫侬去为啥咾勿去?
[中] 叫你去为什么不去?
-
[方] 上海开埠以后,中西融合,兼收并蓄,形成了宽带额文化氛围。
[中] 上海开埠以后,中西融合,兼收并蓄,形成了宽容的文化氛围。
-
[中] 大上海,方言的气派也大,表现了中西交汇。
-
[方] 为来为去侪为了侬,所以勿去!
[中] 一切都是为了你,所以不去!
-
[中] 他这边托人,那边应聘,总而言之都是为了要做自己称心的活儿。
-
[方] 公车高头要静了再静。
[中] 在公车上要安静。
-
[方] 赤膊上街忒难看。
[中] 赤膊上街太难看了。
-
[方] 侬为啥要到阿拉公司来应聘?
[中] 你为什么要来我们公司应聘?
-
[方] 哪能侬现在上海言话刚了噶好?
[中] 怎么你现在上海话说得这么好?
-
[方] 现在了海准备高考。
[中] 他正在准备高考。